Our children came home from school saying that they had “big
news”. I thought that we were going to tell me and my wife that they were such
extraordinary students that they going to skip a grade. I was wrong. The big news was that one of the
administrators was leaving in two weeks and taking another job. After their statement came a series of
questions. Some of the questions were asked by my wife, and some were asked by
each of our children. I didn’t ask any questions. As they kept asking questions and offering
answers, I just listened. Finally
after a particular answer that clearly
was not based upon any fact but rather rumor and assumption, I asked one
question. “How do you know?” The entire conversation now changed. Rather than focusing
on gossip, rumor and hearsay, our kids were force to acknowledge that their
answers were not based upon facts but rather rumor gossip and hearsay. Yet for 30 minutes or so, they spoke quite
authoritatively about this particular issue. As I kept pushing our children to
acknowledge the fact that they really didn’t know, I had a flashback to my
childhood and my father doing the same to me: teaching me to acknowledge and
say “I don’t know.” Finally after several minutes my kids started to understand
my question and my message. Rather than
repeating rumor, gossip and hearsay, the Lashon
Hara, as authoritative and conclusive facts, have some humility and
acknowledge the fact that “you don’t know.”
This Shabbat we read from Parsha Metzorah. The discussion and laws for Tamei/ Tahor (Purity &
Impurity) as it affects human beings is continued from last week’s Parsha,
Tazria. We continue to learn intricate details concerning how an individual
becomes ritually purified, his/her re entrance into the camp, and the prominent
role of the Kohen Gadol in ascribing a spiritual treatment for a physical
expression of a spiritual problem. Besides discussing the laws of the Metzorah,
the laws of one who suffers from this skin ailment, the Parsha also confronts
the issues of the Metzorah spreading to a house and the method by which that impurity
is removed from the house. The second half of the Parsha concentrates on the
laws of Taharah Mishpachah, the laws of family purity.
When
Tzaraat is discovered on an individual, he or she would go to the Kohen Gadol,
the High Priest, and undergo and examination. However if the Tzaarat spreads
beyond the individual and pollutes the home: U’Vah Asher Lo HaBayit V’Higid LaKohen Leimor- “K’Negah NiReH Li
BaBayit” – And he that owns the house
shall come and tell the priest saying: It seems to me there is as it
were a plague in the house. (Lev. 14:35) Even if the individual sees the
Tzaarat, sees the impurity, knows that it is Tzaarat, the individual cannot and
must not say that “It is plague in the house,” but rather K’Negah literally “It is like a plague”. Rashi, (the 11century French commentator) explains that “even if the individual is learned and has no doubt as to the
nature of the plague, he must not utter a definitive judgment, but merely
declare “it seems”. On the surface Rashi’s
comment appears to be focused upon the issue of “Purity and Impurity”, and
reminding us that the authority to decide and declare Purity and Impurity rests
solely upon the High Priest. The Talmud
in Tractate Brachot 4a teaches: I have learned from my Masters that the wording
is not associated with the definition of purity and impurity. Rather, it serves
as a moral lesson, i.e., even in the event of certainty about an impurity, one
should declare it as doubtful. Thus our Sages have stated, “Teach your tongue
to say ‘I do not know’ “. The MaHaRaL of Prague (Rabbi Yehuda Loew of Prague
1525-1609) takes the lesson a step further. “Since it is but the priest who
establishes the Nega (the plague and its legal implications); he would not be
speaking the truth.” If that individual is not speaking the truth, then he is
speaking Lashon HaRa.
Here in
this simple statement “K’Negah” –It seems to be a plague” is
simplest and most effective way to deal with Lashon HaRa- acknowledge that we “don’t
know” for sure, and that we are not necessarily as authoritative as we think we
are. Our kids struggled with this idea because they thought that “not knowing”
means you “out of the loop”, or that you are not prepared or worse, that you
don’t know the answer. Now they appreciate the importance of being able to
respond with “I am not sure, but I think…” or “I don’t know but I will find out…”
as much more responsible and diminishes the severity of gossip and rumor.
Peace,
Rav Yitz
No comments:
Post a Comment